Espirales

3 images

Description

Stone furrows and golden volutes trace the perpetual turn that links pre-Hispanic cosmogony with the exuberance of the Baroque. Between the I and XVIII centuries, this calligraphy of the absolute traverses the Ibero-American geography like a pulse of water and wind. The gaze inhabits a labyrinth where time becomes sacred rhythm.

Imágenes

Anaforuana, lámina, nº 3332 — Anónimo afrocubano Anaforuana, lámina, nº 3185 — Anónimo afrocubano Ilustraciones de objetos ceremoniales y flora — Anónimo tlaxcalteca Lámina — Códice Magliabecchiano — Anónimo tlacuilo (Códice Magliabecchiano) Ilustración de edificaciones y embarcación con figuras prehispánicas — Anónimo tlacuilo mexica (Códice Azcatitlán) Borde ornamental con mascarón y motivos vegetales — Anónimo Lámina — Códice Tudela — Anónimo tlacuilo mexica (Códice Tudela) Imagenes, nº 309227 — Anónimo precolombino Página de códice con seis paneles cuadrados — Anónimo tlacuilo mexica (Códice Tudela) Página de un códice o manuscrito antiguo — Anónimo novohispano
Anaforuana, lámina 3185Anaforuana, lámina 3332Paneles y vigas de templos yorubaThe Sacred Art of Susanne Wenger 02Recade Fon don Patoux musée st Remi 1008888Recade Fon don Patoux musée st Remi 1008891
Visual archive

Espirales

14 images

14 images

Stone furrows and golden volutes trace the perpetual turn that links pre-Hispanic cosmogony with the exuberance of the Baroque. Between the I and XVIII centuries, this calligraphy of the absolute traverses the Ibero-American geography like a pulse of water and wind. The gaze inhabits a labyrinth where time becomes sacred rhythm.