Texto En Nahuatl

5 Bilder

Beschreibung

Tintenstriche hüten den Hauch einer Sprache, die im Neuspanien des XVI. und XVII. Jahrhunderts dem Vergessen widerstand. Die lateinische Kalligrafie verschmilzt mit der Glyphe, um den Kosmos der Nahua zu kartografieren. Aus ihren Blättern entspringt der Puls einer alten Stimme, die an den Rändern der Zeit überdauert.

Imágenes

Comedia nueva del apostolado en las Indias y martirio de un cacique — Eusebio Vela Co dice borbo nico 300dpi — Anónimo tlacuilo Bautismo de un cacique — Anónimo tlaxcalteca Imagenes hr codice florentino vol2 hr — Bernardino de Sahagún Lámina — Códice Magliabecchiano — Anónimo tlacuilo (Códice Magliabecchiano) Página de Códice con Representación de Figuras y Símbolos — Anónimo novohispano (Códice Kingsborough) Códice Fiestas — De los Indios al Demonio, f — Anónimo Una página de códice mesoamericano que presenta una serie — Anónimo tlacuilo mexica (Códice Mendoza) Imagenes gallica btv1b84559448 p0087 — Anónimo tlacuilo mexica Co dice tudela 300dpi — Anónimo tlacuilo mexica (Códice Tudela) Códice Mendocino: — Tributo de aves y granos — Anónimo tlaxcalteca Figuras de guerreros y ofrendas de la cultura mexica — Anónimo mixteco
Cargando...